Подобрать по характеристикам

Наличие на складе

Издательства

Цена (130 - 229830 грн)

Цена
грн ok

Архитектура

Архитектура

Ви обрали:
Сортування:
наявність
ціна
алфавіт
Pierre Lefumat
ID: 7129
Видавництво: Vial

Pierre Lefumat a marqué toute une génération de peintres en décors par son goût sûr et l’excellence de sa technique. Il nous montre sa vision de l’art du faux-marbre et nous livre en quelque sorte son héritage.

Trois grands classiques de l’imitation du marbre sont étudiés à travers des pas à pas techniques très détaillés, étayés chacun par plus de 20 photographies retraçant les étapes de la réalisation. L’imitation de la brèche grise, du jaune de Sienne et du vert de mer n’auront ainsi plus de secret pour le lecteur.

L’auteur présente ensuite 26 panneaux qui représentent autant de marbres divers, brèches ou brocatelles, des pièces où « la modestie côtoie au plus près l’ambition d’une œuvre d’art. » Pour chaque réalisation, on voit d’abord l’ensemble du panneau, puis des photographies de plusieurs détails avec une brève description technique et le temps qui a été consacré à l’exécution, qui varie de quelques heures à plusieurs jours. Il s’agit de commandes particulières ou d’autres spécialement exécutées pour l’exposition Pierre Lefumat au Musée du trompe l’œil de Périgueux en 2007.

Sommaire:

Préambule de Michel Nadaï
Entretien avec Pierre Lefumat
Trois pas à pas détaillés :
Brèche grise
Jaune de Sienne
Vert de mer
Réalisations :
Salomé
Brèche de Médous jaune
Brèche sanguine d’Algérie
Diaspro giallo venato
Labradorite
Diaspro duro grognolato
Diaspro giallo Agatato turchiniccio
Brèche de Saint-Maximin
Brèche de Bohème
Brèche grise
Brèche du Bénou verte
Cipolin sanguin d’Oran
Fluorite Murrha
Fleur de pêcher
Sarrancolin
Diaspro giallo e rosso verdastro
Diaspro giallo venato agatato
Brèche d’Alep
Brèche du Bénou jaune et Levanto rouge
Levanto, Brocatelle violette d’Espagne et Blanc veiné
Brèche Médicis et pierre de Paris
Vert de Mer, Rouge du Languedoc et Grand Antique
Sarrancolin d’Antin et Campan rubané
Onyx, Lapis lazuli et Malachite
Campan vert et Jaune de Sienne
Jaune de Sienne et Portor

Billon
ID: 7093
Видавництво: Vial

Concernant l’art du trait de charpente, les auteurs de ce livre constatent que « tout ce qui a été publié jusqu’à ce jour n’est pas démontré d’une façon assez simple ». Ils ont tenu à montrer « l’art du trait d’une façon aussi simple que possible, pour que tout ouvrier, serait-il un apprenti, puisse le comprendre et, au besoin, se faire école lui-même, ce qui est facile avec les explications de chacune des planches ». L’art complexe du tracé de charpente et du dessin de toiture est ainsi abordé de manière à la fois précise, simple et progressive.

Ce livre explique dans un premier temps la manière de se mettre en chantier, de piquer le bois, de contre-jauger, de relever les mesures, de choisir et de marquer le bois. Il présente ensuite 100 planches commentées de trait de charpente dont la difficulté progresse de façon logique. Les bases de la géométrie descriptive sont exposées avec clarté, puis les auteurs traitent de problèmes simples de tracé de charpente (assemblages, étaiements, échafaudages, cintres, pilotis, ponts, planchers, pans de bois, fermes, lucarnes) avant d’aborder des exemples plus complexes dans des plans de toitures (beffrois, pavillons divers, raccords de charpente, pénétrations, tourelles, tours, flèches, nolets, lucarnes capucines et guitardes).

Ce livre est la réédition de l’ouvrage publié vers 1900 et constitué à l’origine d’un volume de 195 pages de textes et d’un portefeuille de planches. Il était depuis longtemps devenu introuvable. Dans la présente édition, le texte a été réécrit dans une typographie moderne sans autre altération et mis en regard du fac-similé de chaque planche pour une consultation plus facile.
Les lecteurs intéressés par le trait de charpente pourront consulter le monumental Traité de charpente de L. Mazerolle, plus complexe, avec des planches exceptionnelles, ou des ouvrages plus modernes comme La charpente en bois d’Emery ou Charpente, les tracés, plus particulièrement destinés à l’apprentissage.

Sommaire :
Assemblages, Bâtiments (3 études), Beffrois (2 études), Capucines (3 études), Cinq épis (2 études), Cintres (4 études), Charpente à douze pans sur une tour ronde, Etaiements et étrésillons, Echafaudage moisé, Fermes (7 études), Flèches (3 études), Géométrie, Guitarde, Lucarnes, Lunettes biaises, Nolets (6 études), Pavillons (26 études), Pénétrations, Pilotis et grillages, Planchers (3 études), Ponts (3 études), Quatre épis, Raccords (4 études), Sapine, Tourelles (7 études), Tréteaux (2 études).


Jean Martin
ID: 1596
Видавництво: Vial

Dessiner les plans d’un escalier en bois demande une solide technique de traçage, précise et efficace. L’étude de ce livre devrait permettre de l’acquérir en suivant des règles applicables d'une façon rationnelle. Il s'adresse à des personnes possédant plus ou moins les premiers principes de traçage, mais voudraient être à l’aise pour tracer un escalier, qu’il soit droit ou à courbes.
Le livre commence par un important glossaire spécialisé. Il  aborde ensuite le tracé des escaliers les plus simples, à limon droit, puis des escaliers à limon cintré, creux ou débillardé, balancés ou non. Après un chapitre dédié aux mains-courantes et à leurs raccords, l’auteur explique, sur un plan autant théorique que pratique, la réalisation des escaliers en bois lamellé-collé qui nécessite l’établissement d’un moule. Le livre continue par une étude du pas et de la hauteur des marches, en proposant des abaques et des tables pour calculer facilement leurs variations. Enfin, quelques réalisations de l’auteur sont présentées et analysées grâce à des photographies, des vues d’atelier, des plans et des commentaires techniques.

Sommaire :
Glossaire
Exposé sur le tracé  (21 planches)
Tracé des limons droits, des joints de limon, des limons cintrés, creux et ronds, des contre-limons, des crémaillères et fausses-crémaillères.
L’escalier à l'anglaise. Balancement des marches. 73 modèles d’escaliers balancés. Division des longueurs rampantes.
Les lignes courbes (31 planches)
Lignes courbes dans l'espace. Emploi de la boîte de traçage. Tracé des joints d’assemblage du limon. Modèles de limons courants. Limons à courbes remarquables.
Volutes et départs. Tracé des courbes débillardées et sciage à la scie à ruban. Main-courante : balustres et rampe débillardée.
Escalier à courbe à quatre centres
Exposé sur les raccords de main-courante
Réalisation des escaliers en bois lamellé-collé
Quel bois choisir ? Le moule. Mise en œuvre. Traçage. Analyse de la construction du contre-limon d’un escalier escargot et du limon d’un escalier circulaire.
Exposé sur le pas
Variations du pas et abaque. Tables fonctionnelles pour la détermination des hauteurs des marches.
Reflets de réalisations
Vingt-cinq escaliers construits sous la direction de l’auteur

Denise Van Der Kelen
ID: 7107
Видавництво: Vial

L'école Van der kelen est mondialement connue pour la qualité de son enseignement et de ses réalisations. Cet ouvrage apporte un témoignage sur un patrimoine unique et une tradition perpétuée aujourd'hui dans le souci de l'excellence, les multiples illustrations de cet ouvrage en témoignent.

Sommaire :
Première partie : l'histoire, les leçons de l'Antiquité, l'histoire de la peinture décorative, l'évolution des techniques.
Deuxième partie : les éléments décoratifs.
Troisième partie : les imitations des bois, l'univers du bois, le langage du bois, les techniques d'imitation des bois.
Quatrième partie : les imitations des marbres, l'univers du marbre, les techniques d'imitation des marbres.

Friederike Nymphius , Vicenз Altaiу
ID: 5445
Видавництво: Actar

LA RAMBLA, a joint project that has emerged from the shared concerns of two highly acclaimed contemporary photographers, the Catalan Jordi Bernadу (Lleida, 1966) and the Italian Massimo Vitali (Como, 1944), sets out to portray present-day Barcelona by way of one of its most emblematic public spaces, La Rambla. Each photographer, faithful to his own visual poetics, presents his personal vision of La Rambla: taken together, the photos show us two faces, two profiles, which are no less than two ways of looking and seeing. Bernadу probes the interiors of buildings on La Rambla in contained, pared-down images of hidden or little-known spaces and other, more familiar spaces that strike us here as strange, ambiguous, almost grotesque. For his part, Vitali captures the more cosmopolitan, public face of La Rambla, the popular international thoroughfare, in panoramas of crowds in the urban space as a scenario of mass tourism.

Martine Richebe, Josepmaria Cami, Jacinto Santamera
ID: 7148
Видавництво: Vial

Ces trois ouvrages d’initiation sont à nouveau disponibles. Chacun détaille les techniques de base de leur domaine, les procédés et les matériaux. Cette collection reprend également les connaissances historiques, esthétiques et pratiques qui permettent aux amateurs ou aux professionnels de nourrir un socle de savoirs indispensables à la pratique de leur art.

Sommaire :
Aperçu historique, connaissance de la pierre, l’atelier, le projet, la taille directe, techniques du métier de sculpteur, la technique pas à pas, glossaire.

ID: 2509
Видавництво: Vial

Plus de 250 modèles allant de la Renaissance à l’époque de Louis XVI sont répertoriés par l’auteur, lui-même ferronnier, sous forme de dessins précis.

Sommaire : Balcons, rampes, grilles, portes… Du style Renaissance à Louis XVI.

Bertrand Lemoine
ID: 974
Видавництво: Taschen

The iron colossus: the construction of the Eiffel Tower in XXL-sized drawings and photographs When it was completed in 1889, the Eiffel Tower was the highest structure in the world, measuring 300 meters (984 feet). Built for the World’s Fair, it was initially granted a 20-year permit; this permit was thankfully extended and now the Eiffel Tower is one of the world’s most famous structures, having become practically synonymous with Paris itself and receiving more than six million visitors annually. This XL reprint explores the design and construction of this remarkable building; published in 1900 as a large folio by Gustave Eiffel himself in a limited edition of 500 copies, the original was never sold on the market — it was exclusively given and donated by Eiffel. Featuring 53 double-page plates of 4.300 technical drawings explaining the design as well as 33 photographs of the construction, the book reveals the complex and fascinating process of bringing the Eiffel Tower to life. Though the technical drawing will especially appeal to designers wishing to discover the engineering genius behind Eiffel’s masterpiece, everyone can appreciate this very rare and special book about Paris’s glorious mascot.

Henrietta Heald
ID: 10546
Видавництво: Ryland Peters & Small / CICO books

This celebration and distillation of the spirit of France provides a privileged glimpse inside 18 ravishing French homes, from chateaux to farmhouses, as well as the regions in which they are set, including Normandy, Brittany, the Ile de Re, Paris, Provence, the Loire and Bordeaux.

The book also features insightful essays on many of the traditions and characteristics of French life, including pavement cafes, vineyards, classic French furniture and fabrics, regional food specialities and more. Interspersed throughout the book are recipes for authentic French dishes and quotations from great writers and philosophers, designed to immerse you in the delightful culture and ambience of the French way of life.

Jill Foulston
ID: 11922
Видавництво: Ryland Peters & Small / CICO books

This glorious celebration and distillation of the heart and soul of Italy provides a glimpse inside 15 ravishing Italian homes, from castles to farmhouses, as well as the regions in which they are set. La Vita è Bella also features insightful essays on many of the traditions and characteristics of Italian life, including festivals and customs, regional food and drink specialities, and more. Interspersed throughout the book are recipes for favorite and flavorful Italian dishes, including risotto, pizza, gnocchi, and sweet treats, as well as quotations from great writers and philosophers, designed to immerse you in the delightful culture and ambience of La Bella Italia!

About the author

Jill Foulston is an acclaimed writer, editor and translator with a passion for interiors, food and shopping. Originally from the US, Jill has a lifelong love for all things Italian. She is the proud owner of a home in Umbria and is a fluent Italian speaker.

ID: 10763
Видавництво: University of Texas Press

Lake|Flato Architects of San Antonio, Texas, is nationally and internationally acclaimed for buildings that respond organically to the natural environment. The firm uses local materials and workmanship, as well as a deep knowledge of vernacular traditions, to design buildings that are tactile and modern, environmentally responsible and authentic, artful and crafted.

Lake|Flato won the Global Award for Sustainable Architecture in 2013, and it has also received the American Institute of Architects’ highest honor, the National Firm Award. In all, Lake|Flato has won more than 150 national and state design awards.

Residential architecture has always been a priority for the firm, and Lake|Flato Houses showcases an extensive selection of landmark homes built since 1999.

Color photographs and architectural commentary create a memorable portrait of houses from Texas to Montana. Reflecting the firm’s emphasis on designing in harmony with the land, the houses are grouped by the habitats in which they’re rooted—brushland, desert, hillside, mountains, city, and water. These groupings reveal how Lake|Flato works with the natural environment to create houses that merge into the landscape, blurring boundaries between inside and outside and accommodating the climate through both traditional and cutting-edge technologies.

The sections are opened by noted architect and educator Frederick Steiner, who discusses Lake|Flato’s unique responses to the forms and materials of the various landscapes. An introduction by journalist Guy Martin summarizes the history of Lake|Flato and its philosophy, and explores the impact of its work on sustainable architecture.

Susan Heeger
ID: 10472
Видавництво: Abrams

Some of Bernard Trainor's best known gardens, and those this monograph portrays, are monumental; they unfold over many acres, across inland hills or along the Pacific coast, and extend visually toward miles of adjourning land that is often part of state preserves. On these one-of-a-kind tracts, Trainor applies simple, understated frames to rugged natural panoramas, the better to bring them into focus. Instead of calling attention to itself his work sketches lines around the wondrous, drawing viewers outward.

Alex Sanchez Vidiella
ID: 8238
Видавництво: BooQs

Artistic interpretation of the landscape was transformed when artists started working directly in the landscape itself. At the same time, architects explored strategies aimed at integrating humans and habitats within the environment. This book showcases the ways in which designers have created living spaces within the built and natural environments - areas of harmony between man and nature.

Kwang Young Jeong (Editor)
ID: 2720
Видавництво: Archiworld

This annual issued 1 volume annually collects overseas, domestic competitions in proper year, suggesting direction to students and workers with detail description and images.

Видавництва
A B C D E F G H I G K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я