Результати пошуку

Alan Scott Pate
ID: 15197
Видавництво: Tuttle

For the art enthusiast, the doll collector, as well as the casual reader, the world of Japanese dolls is a fascinating one to explore. For many centuries Japanese doll artisans created spectacular works of art, invested with both significant cultural meaning and elemental beauty. The focus of this book is on collecting: What types of ningyo are available for the collector of today? What are some of the features and characteristics which will help collectors identify the ningyo they find and evaluate them? Who were some of the earliest collectors in Japan, Europe, and the United States? and, How do we preserve and care for these invaluable artifacts from Japan's past?

About the Author:

Alan Pate was born in Florida and studied in France, Korea and the US. He has an MA in East Asian Studies from Harvard University. He is the owner of the Japanese antique firm Akanezumiya in St Ignatius, Montana, specializing in the religious and figural art of Japan from the Edo period and earlier. He is the leading expert on Japanese dolls in the US, where he has curated exhibitions and lectured extensively. He has also published widely in journals focusing on Japanese antiques. He has been appointed Guest Curator for an exhibition on important US collections of Japanese dolls to be held at the Mingei International Museum in San Diego, CA, in 2005.

___________

Пролистать книгу Japanese Dolls: The Fascinating World of Ningyo на Google Books.

Alice North, Halsey North
ID: 15004
Видавництво: Monacelli Press

Перша книга, яка розповідає історії найшанованіших живих японських керамістів століття їхніми словами, простежуючи еволюцію сучасного ремесла та мистецтва в Японії, а також значний вплив цих художників, який далеко виходить за межі національних кордонів.

Listening to Clay: Conversations with Contemporary Japanese Ceramic Artists – це перша книга, яка представляє розмови з деякими з найважливіших живих японських художників-керамістів. Простежуючи еволюцію сучасного ремесла та мистецтва в Японії, цей новаторський том висвітлює шістнадцятьох людей, чиї неперевершені майстерність та творчий блиск надали їм вплив, який далеко виходить за межі національних кордонів.

Незважаючи на блискучу кар'єру та міжнародне визнання за свою роботу, ці шістнадцять художників були маловідомими з точки зору їхніх особистих історій. Віком від шістдесяти трьох до дев'яноста трьох років вони втілюють різноманітний досвід кількох поколінь, які були активними та успішними з кінця 1940-х років до наших днів, періоду масштабних змін. Тепер, вперше ділячись своїми історіями у виставці Listening to Clay, вони не лише описують свої особливі процеси, натхнення та стосунки з глиною, але й разом простежують сейсмічний культурний зсув у галузі, в якій багатовікові, але виняткові традиції гончарства відкрилися для нових практиків та видів практик.

Listening to Clay включає розмови з художниками, народженими в гончарних сім'ях, а також з деякими з перших жінок, прийнятих на керамічний факультет Токійського університету мистецтв, розповідаючи ширшу історію про винахідливість та новаторство, що сформували сучасне мистецтво в Японії та в усьому світі. Кожен художник представлений у статті, що включає короткий вступ, портрет, вибрані приклади його робіт та інтимне інтерв'ю, проведене авторами протягом кількох особистих візитів з 2004 по 2019 рік. В основі кожної історії лежить особистий зв'язок художника з глиною, який часто описують як співпрацю з матеріалом, а не як нав'язування наміру.

Найстарший художник, з яким брали інтерв'ю, Хаяші Ясуо, вступив до армії під час Другої світової війни у ​​віці п'ятнадцяти років і пройшов навчання на пілота-камікадзе. Він народився в родині, яка поколіннями випалювала кераміку в кооперативних печах, але відмовився від традиційних методів і став першим художником у Японії, який створив справді абстрактну керамічну скульптуру. Наприкінці 1960-х років інша художниця, Місіма Кімійо, розробила техніку шовкографії на глині ​​та почала створювати керамічні газети, щоб прокоментувати поширення цих медіа. Вона захопилася сміттям, відтворюючи його з глини, і працювала у відносній безвісті протягом десятиліть, поки у 2015 році не відбулася велика виставка в Токіо.

Виставка Listening to Clay з передмовою куратора, письменника та історика Гленна Адамсона та передмовою Моніки Бінчик, заступника куратора японського декоративного мистецтва в Метрополітен-музеї, була проектом, який понад п'ятнадцять років створювали авторки Еліс та Холсі Норт, шановані та обізнані колекціонери та меценатки сучасної японської кераміки, та Луїза Еллісон Корт, почесний куратор кераміки Національного музею азійського мистецтва Смітсонівського інституту. Книга також містить розмови з п'ятьма важливими дилерами сучасної японської кераміки, які відіграли та відіграють вирішальну роль у представленні робіт цих художників світові, кілька детальних додатків та глосарій термінів, відповідних людей та стосунків.

Listening to Clay – це давно очікувана та прониклива книга, яка вперше висвітлює деяких найвідоміших сучасних японських художників-керамістів через особисті, своєрідні розповіді про їхнє повсякденне життя, надаючи особливий доступ до їхнього творчого процесу та художнього розвитку.

Про авторів:

Аліса та Холсі Норт – новатори-колекціонери та прихильники сучасної японської кераміки. Вони організували керамічні тури Японією для Нью-Йоркського Японського товариства. Їхня колекція була представлена ​​на виставці «Сучасна глина: японська кераміка для нового століття», що проходила в Музеї образотворчих мистецтв у Бостоні у 2005-2006 роках, та в Нью-Йоркському Японському товаристві у 2006-2007 роках. Основним завданням їхнього колекціонування та пропаганди було познайомити нову аудиторію з цим видом мистецтва. Вони передали значну частину своєї колекції американським музеям, зокрема Метрополітен-музею в Нью-Йорку, Музею образотворчих мистецтв у Бостоні та Національному музею азійського мистецтва Смітсонівського інституту у Вашингтоні, округ Колумбія. У Метрополітен-музеї також зберігається база даних, архіви та бібліотека їхньої колекції.

ID: 14843
Видавництво: SendPoints

Following up on Layout Now and Color Now, SendPoints continues to craft practical guidebooks for readers in the design cosmos. This time, it is about the type, which we read and use every day.

Typography Now guides readers through everything they need to know to understand, create, and use Latin, Chinese, and Japanese typefaces in an increasingly interrelated world. The fundamentals, including typographic terms, character structures, style classifications, size, weight, text families, and more will provide readers with prerequisite knowledge to understand and identify different types. Typography Now introduces readers to esteemed type foundries and their design processes and techniques to demonstrate how type is created. The coverage of layout rules will help readers grasp how to effectively design with text on the page as well as combine text with mixed scripts (Chinese, Japanese, and Roman).

In addition, you will find some of the best examples of typographic choices, as well as talks with experts at type foundries about the present and future of type, and demonstrations of some of the hottest new typefaces.

DK Eyewitness
ID: 14791
Видавництво: Dorling Kindersley

Любите все, що стосується Японії, або хочете ввібрати трохи японської мудрості у своє повсякденне життя?

Від філософії ікіґай та вабі-сабі до кітчевих вечорів караоке та футуристичних ресторанів роботів; традиційні чайні церемонії та спокійні житла онсен до культури косплею та мегазірок J-Pop; Японія сповнена інтригуючих протиріч.

Незважаючи на те, що Японія відома своєю ультрасучасною столицею Токіо - розгалуженим освітленим неоновим світлом мегаполісом зі сторінок науково-фантастичного роману, - Японія все ще глибоко вкорінена в давні традиції. І в той час як країна працює з точністю годинникового механізму, культурне життя жителів змінюється зі зміною пір року, що є свідченням тривалої сили природних ритмів.

З кожною сторінкою, наповненою фактами, історією та натхненням, Be More Japan розкриває таємниці сучасного японського життя – незалежно від того, їсте ви суші в Лондоні чи насолоджуєтеся цвітінням сакури в Сан-Франциско. І якщо ви мрієте про майбутню подорож до Японії, ця книга наблизить вас до місця призначення ще до того, як ви вирушите.

Про автора:

Відчуйте світ разом з DK Eyewitness.
Дуже наочні путівники DK Eyewitness показують вам те, що вам говорять інші, з легкими для читання картами, порадами та екскурсіями, щоб інформувати та збагатити вашу подорож.
Наші автори подорожей повідомляють про те, що можна побачити, поїсти, випити та чим зайнятися в усьому світі, а найкращі фотографії та ілюстрації оживляють міста, регіони та країни. Ми публікуємо путівники до більш ніж 200 місць у всьому світі, від зручних кишенькових довідників містами до вичерпних путівників по країнах.
DK — провідне у світі видавництво ілюстрованих довідників, яке випускає чудово оформлені книги для дорослих і дітей у понад 120 країнах

__________

Погортати книгу Be More Japan: The Art of Japanese Living на Google Books.

Sebastian Dobson, Sabine Arqué
ID: 14438
Видавництво: Taschen

Timeless Beauty. Land of the Rising Sun at the Turn of the Century

The Golden Age of Travel neatly overlaps with the reign of the Emperor Meiji, which began in 1868 with the overthrow of a feudal order that had kept Japan secluded from the outside world for more than 200 years. In the ensuing four-and-a-half decades, Japan became a less remote and more attractive destination for the international traveler and a popular subject for photographers, both Japanese and foreign.

In 536 pages, this book presents more than 700 vintage images of Japan, texts by a specialist in early Japanese photography, and extensive commentary through thematic sections exploring traditions as varied as tea, silk and Buddhism, as well as itineraries across five regions, all of which guide the reader through this captivating land.

Our travels take us from the enchanting vistas of Nagasaki to the seagirt shrine of Miyajima, long esteemed among the "Three Views" considered the most beautiful in Japan; from the rambling streets of Kobe to the energetic bustle of Osaka; from the cornucopia of historic sights in the ancient cities of Kyoto and Nara to the twin delights of shopping and sex in the vibrant modern port of Yokohama; from the timeless beauty of Mount Fuji and the mountainside scenery of nearby Hakone to the urban melange of Japan’s modern capital, where the traditions of Edo and the modernity of Tokyo co-existed; and, finally, from the jewel-like architecture of Nikkō set amidst forests and waterfalls to the islet-studded bay of Matsushima, until our journey ends in the remote wilds of Hokkaido, home to the indigenous Ainu.

The authors:

Sebastian Dobson is an independent scholar of the history of early photography in Japan and East Asia. He lectures widely in Europe, the United States, Australia and Japan, and his publications include encyclopedia entries, book reviews, numerous articles and catalogue essays for exhibitions hosted in Boston, Singapore and Tokyo.

Sabine Arqué is a photo researcher, editor, and author. She has collaborated on numerous publications on the themes of travel, the history of tourism, and photography.

Timothy Clark, C. Andrew Gerstle
ID: 14393
Видавництво: British Museum Press

'a mixture of artistic sensibility and imagery that leaves nothing to the imagination'  - The Telegraph

In early modern Japan, thousands of sexually explicit paintings, prints, and illustrated books with texts were produced. These were euphemistically called ‘spring pictures’ (shunga) and were originally created by the artists of the ukiyo-e school of the floating world to advertise brothels in 17th-century Yoshiwara, including the celebrated artists Utamaro and Hokusai.

This catalogue of an exhibition in 2013/4 at the British Museum aims to answer some key questions about what shunga is and why was it produced. Erotic Japanese art was heavily suppressed in Japan from the 1870s onwards and it is only in the last twenty years or so has it been possible to publish unexpurgated examples in Japan. 

Drawing on the latest scholarship and featuring over 400 images of works from major public and private collections, this book sheds new light on this unique art form within Japanese social and cultural history.

About the author:

Timothy Clark, Head of Japanese Section, British Museum

Reto Guntli, Alex Kerr, Kathy Arlyn Sokol, Angelika Taschen
ID: 14127
Видавництво: Taschen

Nippon Nests. Today’s most exceptional Japanese homes

So rich and unique is traditional Japanese architecture that it’s nearly impossible to improve upon. Yet contemporary Japanese designers and architects keep finding fresh approaches to refurbish and take inspiration from the ways of old. Whether it’s a pristinely preserved traditional house or a sleek modern apartment, the best Japanese homes share a love of cleverly designed spaces and warm materials like wood, brick, and bamboo.

From a thatched roof farmhouse occupied by a Zen priest to Tadao Ando’s experimental 4x4 House, from Shigeru Ban’s conceptual Shutter House to a beautiful domestic homage to bamboo, this elegant compendium traverses the multifaceted landscape of Japanese living today.

Enriched by 170 brand new, unpublished photographs, this edition takes you on breathtaking journey through the Land of the Rising Sun — complete with a list of addresses, should you wish to undertake this journey to Japan’s most fascinating inns and homes yourself. An insightful glossary of key terms, such as tatamishoji, and noren, will also help you come to grips with all elements of Japan’s unique aesthetic of Eastern minimalism.

The photographer

Swiss photographer Reto Guntli, based in Zurich, regularly travels the world shooting for international magazines. He has published numerous books and contributed to such TASCHEN publications as Inside Asia, Living in Japan, Living in Bali, Great Escapes Asia and Great Escapes Europe.

The authors

Author, art collector, calligrapher, and restorer of old houses, Alex Kerr has lived in Japan and Thailand since 1964. As a writer, he is known for Lost Japan (1996), Dogs and Demons (2001), and Another Kyoto (2016).

Kathy Arlyn Sokol is a writer, interviewer, and award-winning narrator. Her published works include Rasta Time, based on her exclusive interview with Bob Marley, and Another Kyoto, co-written with Alex Kerr, on the secrets of the ancient city. She presently resides in Udaipur in Rajasthan, India.

The editor

Angelika Taschen studied art history and German literature in Heidelberg, gaining her doctorate in 1986. Working for TASCHEN from 1987, she has published numerous titles on art, architecture, photography, design, travel, and lifestyle.

About the series:

TASCHEN is 40! Since we started our work as cultural archaeologists in 1980, TASCHEN has become synonymous with accessible publishing, helping bookworms around the world curate their own library of art, anthropology, and aphrodisia at an unbeatable price. Today we celebrate 40 years of incredible books by staying true to our company credo. The 40 series presents new editions of some of the stars of our program — now more compact, friendly in price, and still realized with the same commitment to impeccable production.

Zack Davisson
ID: 14112
Видавництво: Chin Music Press

An in-depth exploration of the sometimes charming, sometimes gruesome feline creatures and ghosts of Japan. Davisson illuminates the vast realm of kaibyō, or supernatural cats, with historical and modern cultural context. Lushly illustrated in full colour with dozens of ukiyo-e prints and drawings. A must-have book for the Japanophile and cat-lover alike! First in a forthcoming series about the supernatural animals of Japan.

"Kaibyō: The Supernatural Cats of Japan is an extremely diverting and stunningly produced celebration of the phantom feline in its myriad of manifestations ― some alluring, others humorous and many outright terrifying. Award-winning translator, writer, lecturer, manga scholar, Japanese folklore expert and author of Yūrei: The Japanese Ghost, Zach Davisson is the ideal guide to this furred and fanged underworld. An expertly researched and engagingly penned text is embellished by the inclusion of an intriguing selection of uncanny cat tales by other authors and centuries’ old legends newly translated by Mr. Davisson. The publishers must be congratulated for creating a book of extraordinary lavishness. Although a paperback release, no expense has been spared in an exquisitely designed book brimming with a toothsome array of full-colour artwork reproductions."

― review by Scot D. Ryersson and Michael Orlando Yaccarino, co-authors of Infinite Variety: The Life and Legend of the Marchesa Casati and The Marchesa Casati: Portraits of a Muse

About the Author:

Zack Davisson is an award-winning translator, writer, and scholar of Japanese folklore and ghosts. He is the author of Yūrei: The Japanese Ghost (Chin Music Press), translator of Eisner Award-winning and Harvey-nominated Shigeru Mizuki’s Showa 1926-1939: A History of Japan, and a 2014 nominee of the Japanese-US Friendship Commission Translation Prize. Other translation works include the famous folklore comic Kitaro (Drawn and Quarterly) and the works of Satoshi Kon (Dark Horse).

gestalten & Irwin Wong
ID: 13528
Видавництво: Gestalten

Discover the exceptional artistry and rich traditions being kept alive by Japanese artisans in the 21st century.

In an era where global interest in handmade, small-batch products is heightening as a response to mass production, Handmade in Japan takes a look inside the workshops of the country’s artisans, revealing their endless pursuit of excellence, and what it means to dedicate one’s life to the stewardship of irreplaceable cultural heritage. Find inspiration in the exploration of handmade processes using sustainable materials and discover the lengths these makers go to in ensuring every product is perfect.

From hand-painted kimono dyeing to wooden trays carving, Handmade in Japan meets the craftspeople of Japan's diverse regions with unique insights into their traditions and how they work.

About the Author:

Irwin Wong is an editorial and commercial photographer based in Tokyo. Originally from Melbourne, Australia, he moved to Japan in 2005. He developed an interest in craftsmanship after photographing several artisans for work. His clients include Apple, The Washington PostForbes, and Nike.

Andreas Marks, Rhiannon Paget
ID: 13048
Видавництво: Taschen

Station to Station. A historic trail through the heart of Japan, as told by two legendary woodblock artists

This XXL edition reprints Keisai Eisen and Utagawa Hiroshige’s legendary series The Sixty-Nine Stations along the Kisokaidō, a stunning representation of the historic route between Edo (Tokyo) and Kyoto. Sourced from one of the finest surviving first editions, this vivid tapestry of 19th-century Japan is in equal parts a major artifact of its imperial past and a masterwork of woodblock practice.

The Kisokaidō route through Japan was ordained in the early 1600s by the country’s then-ruler Tokugawa Ieyasu, who decreed that staging posts be installed along the length of the arduous passage between Edo (present-day Tokyo) and Kyoto. Inns, shops, and restaurants were established to provide sustenance and lodging to weary travelers. In 1835, renowned woodblock print artist Keisai Eisen was commissioned to create a series of works to chart the Kisokaidō journey. After producing 24 prints, Eisen was replaced by Utagawa Hiroshige, who completed the series of 70 prints in 1838.

Both Eisen and Hiroshige were master print practitioners. In The Sixty-Nine Stations along the Kisokaidō, we find the artists’ distinct styles as much as their shared expertise. From the busy starting post of Nihonbashi to the castle town of Iwamurata, Eisen opts for a more muted palette but excels in figuration, particularly of glamorous women, and relishes snapshots of activity along the route, from shoeing a horse to winnowing rice. Hiroshige demonstrates his mastery of landscape with grandiose and evocative scenes, whether it’s the peaceful banks of the Ota River, the forbidding Wada Pass, or a moonlit ascent between Yawata and Mochizuki.

Taken as a whole, The Sixty-Nine Stations collection represents not only a masterpiece of woodblock practice, including bold compositions and an experimental use of color, but also a charming tapestry of 19th-century Japan, long before the specter of industrialization. This TASCHEN XXL edition revives the series with due scale and splendor. Sourced from the only-known set of a near-complete run of the first edition of the series, this legendary publication is reproduced in optimum quality, bound in the Japanese tradition and with uncut paper. A perfect companion piece to TASCHEN’s One Hundred Famous Views of Edo, it is at once a visual delight and a major artifact from the bygone era of Imperial Japan.

The editor and author:

Andreas Marks studied East Asian art history at the University of Bonn and obtained his PhD in Japanese studies from Leiden University with a thesis on 19th-century actor prints. From 2008 to 2013 he was director and chief curator of the Clark Center for Japanese Art in Hanford, California, and since 2013 has been the Mary Griggs Burke Curator of Japanese and Korean Art, head of the Department of Japanese and Korean Art, and director of the Clark Center for Japanese Art at the Minneapolis Institute of Art.

The author:

Rhiannon Paget studied at Tokyo University of the Arts and received her doctorate in Japanese Art History from the University of Sydney, Australia. The curator of Asian art at the John & Mable Ringling Museum of Art in Sarasota, Florida, she has published research on Japanese woodblock prints, textiles, board games, and nihonga.

Andreas Marks
ID: 12993
Видавництво: Taschen

Woodblock Wonders. A visual history of 200 Japanese masterpieces

The Japanese woodblock print is a phenomenon with no Western equivalent, one where breathtaking landscapes exist alongside blush-inducing erotica; where demons and otherworldly creatures torment the living; and where sumo wrestlers, kabuki actors, and courtesans are rock stars. This XXL book lifts the veil on a much-loved but little-understood art, revealing the stories and people behind the 200 most exceptional prints from 1680–1938. Drawing from the finest impressions in museums and private collections around the world, it features the work of 89 artists as well as 17 fold-outs.

From Edouard Manet’s portrait of naturalist writer Émile Zola sitting among his Japanese art finds to Van Gogh’s meticulous copies of the Hiroshige prints he devotedly collected, 19th-century pioneers of European modernism made no secret of their love of Japanese art. In all its sensuality, freedom, and effervescence, the woodblock print is single-handedly credited with the wave of japonaiserie that first enthralled France and, later, all of Europe — but often remains misunderstood as an “exotic” artifact that helped inspire Western creativity.

The fact is that the Japanese woodblock print is a phenomenon of which there exists no Western equivalent. Some of the most disruptive ideas in modern art — including, as Karl Marx put it, that “all that is solid melts into air” — were invented in Japan in the 1700s and expressed like never before in the designs of such masters as Hokusai, Utamaro, and Hiroshige in the early 19th century.

This book lifts the veil on a much-loved but little-understood art form by presenting the 200 most exceptional Japanese woodblock prints in their historical context. Ranging from the 17th-century development of decadent ukiyo-e, or “pictures of the floating world,” to the decline and later resurgence of prints in the early 20th century, the images collected in this edition make up an unmatched record not only of a unique genre in art history, but also of the shifting mores and cultural development of Japan.

From mystical mountains to snowy passes, samurai swordsmen to sex workers in shop windows, each piece is explored as a work of art in its own right, revealing the stories and people behind the motifs. We discover the four pillars of the woodblock print — beauties, actors, landscapes, and bird-and-flower compositions — alongside depictions of sumo wrestlers, kabuki actors, or enticing courtesans — rock stars who populated the “floating world” and whose fan bases fueled the frenzied production of woodblock prints. We delve into the horrifying and the obscure in prints where demons, ghosts, man-eaters, and otherworldly creatures torment the living —stunning images that continue to influence Japanese manga, film, and video games to this day. We witness how, in their incredible breadth, from everyday scenes to erotica, the martial to the mythological, these works are united by the technical mastery and infallible eye of their creators and how, with tremendous ingenuity and tongue-in-cheek wit, publishers and artists alike fought to circumvent government censorship.

Three years in the making, this XXL edition presents reproductions of the finest extant impressions from the vaults of museums and private collections across the globe — many newly photographed, especially for this project. Some 17 stunning fold-outs invite us to study even the subtlest details, while extensive descriptions guide us through this frantic period in Japanese art history.

Features:

- The work of 89 artists, from the world-renowned to the unfamiliar
- 7 chapters organized chronologically to trace the history of the medium from 1680 to 1938
- 17 fold-outs, which had to be hand-folded due to their size and specifications
- Exclusive reproductions from museums and private collections
- An appendix listing all artists and works

The author:

Andreas Marks studied East Asian art history at the University of Bonn and obtained his PhD in Japanese studies from Leiden University with a thesis on 19th-century actor prints. From 2008 to 2013 he was director and chief curator of the Clark Center for Japanese Art in Hanford, California, and since 2013 has been the Mary Griggs Burke Curator of Japanese and Korean Art, head of the Department of Japanese and Korean Art, and director of the Clark Center for Japanese Art at the Minneapolis Institute of Art.

Philip Brophy
ID: 12807
Видавництво: Phaidon

A fascinating journey through the world of anime and manga, their genres and styles, roots and creators.

An accessible, informative and fascinating journey through the world of anime and manga, their genres and styles (from the most commercial to the most cutting-edge), their roots and their creators. With a wealth of iconographic content, this book will be the reference book for anyone interested in discovering the diversity and originality of manga and anime.

About the Authors:

Philip Brophy is a musician, filmmaker, writer and academic.
Carlo Chatrian is a film critic and consultant for several film festivals.
Jonathan Clements is the author of Schoolgirl Milky Crisis: Adventures in Anime and co-author of The Anime Encyclopedia.
Luca Della Casa is a selector of anime and Asian films for Bologna’s Future Film Festival.
Stephane Delorme is Editor-in-chief of Cahiers du cinéma.
Davide Di Giorgio is a film critic and author of a Japanese animation column for the webmagazine Sentieri Selvaggi.
Daniele Dottorini is a film critic, lecturer and consultant for several film festivals.
Stefano Gariglio works in movie subtitling and is a member of the neo(N)eiga cultural association.
Paul Gravett is a critic, lecturer, curator and historian specializing in international comic art.
Erwan Higuinen is a journalist and film critic for Libération, Cahiers du cinéma and Les Inrockuptibles.
Fabrizio Liberti is film programmer for Italian television channel Rai Uno.
Helen McCarthy is the author of The Art of Osamu Tezuka: God of Manga and co-author of The Anime Encyclopedia.
Fabrizio Modina is a multitalented creative and an internationally renowned collector of toys.
Giona A.Nazzaro is a film critic and programmer at the Festival dei Popoli, Florence.
Maria Roberta Novielli teaches Japanese cinema at the University Ca’ Foscari, Venice.
Grazia Paganelli is a film critic and film programmer at the National Museum of Cinema, Turin.
Gianni Rondolino is an internationally renowned cinema historian and columnist for La Stampa.
Michel Roudevitch is a cartoonist, screenwriter, animator and director who has worked in the animated cinema industry since the Sixties.
Mario A. Rumor is editor of MANGA! magazine.
Stephen Sarrazin is a film and media art critic, curator and professor.
David Surman teaches Computer Game Design at the University of Wales, Newport.

Reto Guntli, Alex Kerr, Kathy Arlyn Sokol, Angelika Taschen
ID: 12747
Видавництво: Taschen

Nippon Nests. Today’s most exceptional Japanese homes

Japanese homes are refuges of tranquillity, crafted in a unique domestic aesthetic of Eastern minimalism. Traditional architecture features alongside cutting-edge contemporary dwellings in this collection of homes, with many never-before-seen photographs. Turn to the rising sun and discover the fluid simplicity of these spaces where Zen philosophy breathes.

So rich and unique is traditional Japanese architecture that it’s nearly impossible to improve upon. Yet contemporary Japanese designers and architects keep finding fresh approaches to refurbish and take inspiration from the ways of old. Whether it’s a pristinely preserved traditional house or a sleek modern apartment, the best Japanese homes share a love of cleverly designed spaces and warm materials like wood, brick, and bamboo.

From a thatched roof farmhouse occupied by a Zen priest to Tadao Ando’s experimental 4x4 House, from Shigeru Ban’s conceptual Shutter House to a beautiful domestic homage to bamboo, this elegant compendium traverses the multifaceted landscape of Japanese living today.

Enriched by 170 brand new, unpublished photographs, this re-edition takes you on breathtaking journey through the Land of the Rising Sun — complete with a list of addresses, should you wish to undertake this journey to Japan’s most fascinating inns and homes yourself. An insightful glossary of key terms, such as tatami, shoji, and noren, will also help you come to grips with all elements of Japan’s unique aesthetic of Eastern minimalism.

The photographer:

Swiss photographer Reto Guntli, based in Zurich, regularly travels the world shooting for international magazines. He has published numerous books and contributed to such TASCHEN publications as Inside Asia, Living in Japan, Living in Bali, Great Escapes Asia and Great Escapes Europe.

The authors:

Author, art collector, calligrapher, and restorer of old houses, Alex Kerr has lived in Japan and Thailand since 1964. As a writer, he is known for Lost Japan (1996), Dogs and Demons (2001), and Another Kyoto (2016).

Kathy Arlyn Sokol is a writer, interviewer, and award-winning narrator. Her published works include Rasta Time, based on her exclusive interview with Bob Marley, and Another Kyoto, co-written with Alex Kerr, on the secrets of the ancient city. She presently resides in Udaipur in Rajasthan, India.

The editor:

Angelika Taschen studied art history and German literature in Heidelberg, gaining her doctorate in 1986. Working for TASCHEN from 1987, she has published numerous titles on art, architecture, photography, design, travel, and lifestyle.

About the series:

Bibliotheca Universalis — Compact cultural companions celebrating the eclectic TASCHEN universe at an unbeatable, democratic price!

Since we started our work as cultural archaeologists in 1980, TASCHEN has become synonymous with accessible, open-minded publishing. Bibliotheca Universalis brings together more than 100 of our all-time favourite titles in a neat new format so you can curate your own affordable library of art, anthropology, and aphrodisia.

Bookworm’s delight — never bore, always excite!

Brian Ashcraft
ID: 12166
Видавництво: Tuttle

Думаєте про татуювання в японському стилі? Хочете уникнути постійної помилки?

"Japanese Tattoos" — це погляд зсередини на світ японських «ірезумі» (татуювань).

«Японські татуювання» пояснює образи японських татуювань, щоб читачі могли уникнути чорнила, яке вони не розуміють, або, що ще гірше, вони можуть пошкодувати. Ця багата фотографіями книга також простежить історію японського татуювання, помістивши іконографію та символи «кандзі» у належний контекст, щоб читачі могли краще знати, що вони означають, і глибше розуміти «ірезумі».

Представлені татуювання варіюються від традиційних татуювань «теборі» (тицяння рукою) і татуювань «кандзі» до натхненних аніме та сучасних творів, а також усього між ними. Вперше японське татуювання буде поєднано у візуально привабливий, інформативний та авторитетний спосіб.

Окрім понад 350 фотографій татуювань, у "Japanese Tattoos" також будуть інтерв’ю з японськими майстрами татуювань на різні теми. Більше того, будуть проведені інтерв’ю з клієнтами, яких зазвичай не помічають у подібних книжках, що дозволить їм обговорити, що для них означають їхні японські татуювання.

Ті, хто прочитає цей інформативний посібник із татуювань, матимуть більше знань про японські татуювання, якщо вони захочуть написати чорнило або просто цікавляться японським мистецтвом і культурою.

__________

Погортати книгу Japanese Tattoos: History. Culture. Design на Google Books

ID: 12157
Видавництво: PIE Books

Шунга зображує еротичне вираження пари, що переживає задоволення та біль, а також красу їхніх тіл за допомогою найкращої японської техніки ксилографії. Це різновид укійо-е, яка особливо була в моді серед людей в період Едо (17-19 століття). Майже всі митці укійо-е робили сюнга в якийсь момент своєї кар’єри.

У цій великій книзі на 586 сторінках представлені різноманітні роботи шунга майстрів митців укійо-е, таких як Хокусай Кацусіка, Утамаро Кітагава, Кунійоші Утагава, Кійонага Торі та Айсен Кейсай.

Магія Кадзуя Ткаока, арт-директора цієї книги, і наша успішна назва Хокусай Манга роблять цю книгу унікальною колекцією шунга.

показати по:
на сторінці
Издательства
A B C D E F G H I G K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я